Український драматург звинувачує серіал «Чорнобиль» у плагіаті. Ми отримали відповідь творця серіалу
Шоуранер серіалу «Чорнобиль» Крейг Мейзін відповів на звинувачення українського драматурга Павла Ар’є у плагіаті. Заяву сценарист і продюсер проекту американського каналу HBO зробив у твіттері – у відповідь на запит журналіста The Village Україна.
«Ні, я ніколи не читав творів і не бачив постановок Павла Ар’є, не чув я і про «Бабу Прісю». На цю сцену мене надихнув момент, описаний у «Голосах Чорнобиля» [книга білоруської авторки Світлани Алексієвич «Чорнобильска молитва: хроніка майбутнього»], у якому жінка продовжує доїти корову, а солдат – виливати молоко. Утім, її промова – суто моя», – відповів Мейзін.
«Я можу зрозуміти [Ар'є]. Інколи ми бачимо схожість у витворах мистецтва, які стосуються тих самих тем чи подій в історії. Писати складно, наші слова – ніби наші діти. Тож зрозуміло, що першою реакцією є страх. Такий самий страх, який міг би бути у батьків», – додав шоуранер «Чорнобиля» в іншому твіті.
Йдеться про четвертий епізод міні-серіалу «Чорнобиль», який починається зі сцени, у якій солдат змушує жінку старшого віку залишити зону відчуження.
Автор п’єси «На початку і наприкінці часів» Павло Ар’є звернув увагу, що цей епізод нагадує сцену з його твору.
«Подивився початок четвертої серії... Шок!!! Піднявся аж тиск. Сиджу втикаю в екран», – написав Ар’є. «Я не знаю, як пояснити свій стан... Мене просто виєбали і кинули. І не пишіть тут будь ласка про гроші або що я примазатися вирішив до чужого успіху», – написав автор «На початку і наприкінці часів» в іншому пості. Драматург додав, що автори серіалу не просили у нього дозволу використання матеріалу.
Оновлення 20:50: Ар’є опублікував новий пост, у якому наголосив, що не використовував слово «плагіат»: «Я ще нікого ні в чому не звинувачував. Якщо пам’ять не підводить, я жодного разу не говорив слова «плагіат». Імовірні порушення авторських прав помітили мої глядачі і підписники, добре знайомі з конкретною п’єсою. Переглянувши, я дійшов висновку, що дійсно є привід для додаткових з’ясувань, про що й написав у Facebook. Кажу ще раз, що я наразі не знаю як назвати, побачене і почуте мною. Єдине що скажу – це справило на мене дуже сильне враження».
Драматург додав, що провів консультації з адвокатами і отримав рекомендації щодо подальших дій. «Саме явище серіалу «Чорнобиль» вважаю неймовірним, прекрасним і дуже нам українцям і усім людям на Землі потрібним», – каже Ар’є.
Раніше ми запитували в українського продакшну Radioaktive Film, як проходили зйомки «Чорнобиля» в Україні.
Також The Village Україна конспектував публічну розмову Ар’є та Сергія Жадана у Брюсселі.
Обкладинка: HBO