У швидкісних потягах і на екранах київського і львівського залізничних вокзалів тепер транслюють сповіщення жестовою мовою, повідомляє Укрзалізниця.

З повідомлень можна дізнатися про початок повітряної тривоги, розташування вбиралень, дитячих зон і про допоміжні сервіси на вокзалах і в потягах. Українською жестовою мовою сповіщення перекладала ГО «Соціальна єдність».

Окрім того, працівники інформаційних зон на вокзалах Києва, Львова, Вінниці, Дніпра, Одеси, Харкова, Ужгорода, Запоріжжя, Івано-Франківська й Чернівців мають планшети зі спеціалізованим застосунком.

За його допомогою можна в будь-який час викликати перекладача жестової мови за допомогою відеозвʼязку. Співробітник говорить, а перекладач одразу транслює це жестовою мовою; коли говорить пасажир із порушенням слуху, перекладач озвучує голосом.

   

Укрзалізниця реалізує програму «Безбарʼєрна залізниця», яку почала у 2023 році. Компанія закупає вагони, пристосовані для клієнтів з інвалідністю, адаптує вокзали для маломобільних людей і запускає послуги для окремих категорій людей. Ми поговорили з керівником із пасажирських комунікацій і клієнтського сервісу УЗ Олександром Шевченком про доступність, безпеку й комфорт на вокзалах і в потягах. 

   

The Village Україна також зібрали поради, як організувати поїздку пасажирам, які відчувають труднощі з пересуванням в барʼєрному просторі на громадському транспорті, таксі й залізницею.

Обкладинка й фото: УЗ