Київський метрополітен оголосив тендер для перейменування двох станцій, пишуть у КМДА.

Потрібно виготовити чотири комплекти нових назв на кожну станцію. У метрополітені зазначили, що назва «Площа Українських Героїв» є найдовшою серед інших назв і потребує виготовлення 104 символів. Для станції «Звіринецька» необхідно виготовити 52 символи.

Відповідно до технічної специфікації літери мають бути виготовлені з полірованого, анодованого, литого алюмінію, а також мати всі необхідні кріплення до колійної стіни. 

Очікувана вартість закупівлі поки не відома, оголошення про торги в Prozorro ще немає.

   

У квітні київський дизайнер Богдан Гдаль розробив новий шрифт для назви станції метро «Площа Українських Героїв». Український дух у самих літерах дизайнер вирішив передати через дві складові: оригінальні історичні форми деяких літер і стиль з початку 20 століття епохи Нарбута й Кричевського. 

Експертна комісія з перейменувань вулиць й інших топонімів, пов’язаних із Росією і її сателітами, пропонувала Площу Льва Толстого перейменувати на площу Павла Скоропадського. Хоча під час голосування найбільше голосів віддали назві Старокиївська (варіант площа Павла Скоропадського був на другому місці).

У січні 2023-го кияни підтримали перейменування станції «Дружби народів» на «Звіринецьку» під час голосування в застосунку «Київ цифровий». Нову назву для станції затвердила Київрада 18 травня.

Дизайнери Тимур Джафаров й Олександр Колодько закликають залишити старий шрифт для назви станції метро «Звіринецька». Шрифт, у якому була виконана попередня назва «Дружби народів», – «гарний приклад модернізму», який «не потребує переосмислення», вважають дизайнери.

Напереродні київський шрифтовий розробник Богдан Гдаль запропонував новий дизайн назви для перейменованої станції. Напис розробили на основі настінних розписів Трапезної церкви Києво-Печерської лаври, пояснював автор.