Нацкомісія МОН визначила міста, назви яких суперечать мовним стандартам. До списку внесли Запоріжжя
Нацкомісія МОН зі стандартів державної мови визначила населені пункти, назви яких суперечать мовним стандартам. До списку потрапили понад 1400 сіл, селищ і міст, серед яких Запоріжжя.
Назви поділили на ті, що не відповідають правописним і словотвірним нормам, а також ті, що суперечать лексичним нормам (зокрема, стосуються російської колоніальної політики).
Запоріжжя віднесли до населених пунктів, щодо яких рекомендують або обґрунтувати доцільність поточної назви, або запропонувати нову.
У відповідь уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь звернувся до міністра освіти з проханням скасувати рішення Національної комісії.
За словами мовного омбудсмена, комісія вийшла за межі своїх повноважень і в більшості випадків не надала чіткі рекомендації щодо перейменування, тобто не запропонувала правильний варіант назви.
У МОН уже відреагували й запропонували скасувати рішення комісії.
Пропозицію підтримав Мінкульт. Перелік населених пунктів, які було рекомендовано до змін, складений некоректно, кажуть у міністерстві. Там додали, що очікують також на експертизу Інституту української мови НАН.
Водночас голова Нацкомісії зі стандартів державної мови Володимир Мозгунов наголосив, що рішення комісії є лише рекомендаціями, й рішення про перейменування мають вирішувати органи місцевого самоврядування, пише «Громадське». У комісії додали, що в наукових колах є дискусія щодо правильної назви Запоріжжя – пропонують також варіант «Запорожжя».
Цей матеріал підготували за підтримки наших читачів
Наприкінці липня 2023-го набуде чинності закон про деколонізацію топонімії, за яким назви географічних об’єктів в Україні мають увідповіднити стандартам державної мови. Нацкомісія готувала свої рекомендації на виконання вимог цього закону.
Читайте «Нормальні новини» в телеграмі